
上海曙海進(jìn)修學(xué)校的劍橋翻譯文憑課程,共990課時(shí),同聲傳譯、交替?zhèn)髯g等實(shí)戰(zhàn)訓(xùn)練,還有實(shí)戰(zhàn)筆譯網(wǎng)課,培訓(xùn)形式多樣,注重學(xué)員翻譯的綜合能力的提升。
學(xué)習(xí):終身免費(fèi)學(xué)習(xí)
:簽約
資格認(rèn)證:英國劍橋翻譯文憑、上海市教育委員會(huì)同聲傳譯畢業(yè)證
教學(xué)內(nèi)容 | 課時(shí)安排 |
帶薪上崗實(shí)習(xí):劍橋同傳學(xué)員畢業(yè)后在一年內(nèi)獲得5次帶薪實(shí)習(xí)的機(jī)會(huì) | 50課時(shí) |
國際會(huì)議觀擎:真實(shí)國際會(huì)議口譯現(xiàn)場(chǎng)觀摩6次 | 60課時(shí) |
模擬國際會(huì)議口譯:參加模擬國際會(huì)議實(shí)戰(zhàn)口譯15次 | 150課時(shí) |
劍橋同傳大講堂:參加劍橋同傳新者譯員“傳幫帶”學(xué)習(xí)活動(dòng)30次 | 300課時(shí) |
劍橋口譯學(xué)習(xí)論壇:參加大型專業(yè)口譯學(xué)習(xí)論壇15次 | 150課時(shí) |
劍橋同聲傳譯實(shí)戰(zhàn)培訓(xùn) | 96課時(shí) |
劍橋交替?zhèn)髯g實(shí)戰(zhàn)培訓(xùn) | 96課時(shí) |
劍橋陪同口譯實(shí)戰(zhàn)培訓(xùn) | 48課時(shí) |
劍橋?qū)崙?zhàn)筆譯培訓(xùn)(網(wǎng)絡(luò)課) | 96課時(shí) |
涉及領(lǐng)域:管理專題、金融專題、教育專題、經(jīng)貿(mào)專題、IT專題一(軟件)、新能源專題一(風(fēng)能與太陽能)、化工專題一(水處理)、IT專題二(硬件)、汽車專題(變速、傳動(dòng))、工業(yè)制造專題、新能源專題二(核能)、冶金專題、法律專題、石油專題、化工專題二(石化)、其他特殊領(lǐng)城。 |
入學(xué)要求
1.入學(xué)要求:劍橋同傳嚴(yán)格選拔入學(xué)本著高端人才培養(yǎng)的要求遴選較優(yōu)秀的學(xué)生進(jìn)入小班課程
2.專業(yè)能力:中高級(jí)口譯專業(yè)八級(jí)、海外本科以上證書持有者有2年以上口譯相關(guān)工作經(jīng)驗(yàn)者可申請(qǐng)免試入學(xué)。
入學(xué)考試:
未達(dá)到免試入學(xué)條件的學(xué)生須申請(qǐng)入學(xué)考試并繳納申請(qǐng)費(fèi)和考試費(fèi)該費(fèi)用在入學(xué)報(bào)名時(shí)可抵用學(xué)費(fèi))
考試內(nèi)容
1.語言基本素養(yǎng):語音語調(diào)、詞匯量.聽說表達(dá)能力.語法功底等。
2.翻譯口譯潛能:翻譯理論。技巧及應(yīng)用能力.雙語轉(zhuǎn)換能力.記憶力、注意力等。
3.學(xué)習(xí)準(zhǔn)備狀態(tài):目標(biāo)心態(tài)決心恒心。
考試目標(biāo):
選拔能力達(dá)標(biāo)具有潛力的譯員進(jìn)入課程同時(shí)為學(xué)員語言與翻譯能力會(huì)診指出未來努力方向。目標(biāo),
上海曙海進(jìn)修學(xué)校擁有豐富的教育培訓(xùn)經(jīng)驗(yàn),主要的項(xiàng)目包括劍橋同聲傳譯、劍橋口語、國際漢語教師和國際英語教師,旨在培養(yǎng)高端型口譯人才。